close

 

揚揚小時候

把拔幫他取了個英文名

Angus

沒想太多

只覺得這名字少人有

就讓他用到現在

直到前陣子晨晨要上幼稚園了

要幫他取個英文名

上網去找到"為自己取個英文名字吧!"

由A排到Z

還將名字的意義寫出來

先來看一下Angus是什麼意思

.

.

.

啥米!?

ANGUS
(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。

.

.

靠~~

幹嘛給我兒子取這名字啊?!

質問我家老公

他說

他那時候看的意思是"獨一無二"

怎麼知道我看到的是這個意思

.

.

既然要找英文名

就一起找看看有沒有適合兩兄弟的

後來找到了

Austin

被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物(←可忽略)的富家公子(←重點)。-- 揚揚

Justin

被形容作可愛,棕髮,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡釣魚及溜狗。

人們說Justin可能成為富有的專業人士(←重點),公正,受人敬重,可靠的公民。--晨晨

你看~~

形容得多像兩兄弟呀~

都是有錢人呢~呵呵(重點放錯了吧~~OBS...)

 

決定好了以後

告訴揚揚

"你的英文名字現在是Austin囉!"

 

啊是我的發音太差還是揚揚太有語言天份

他一聽

高雄捷運報英文站名氣跟我說

.

.

"蛤??凹仔底?馬麻~是捷運的那個凹仔底嗎?"

.

.

啊哩嘛卡差不多咧...

有這麼像嗎??http://pic.wretch.cc/photos/icon/blog/smiley/msn/y12.gif

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    kayang7 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()